Cultus Harmonicus Op. I.
von der Marter alle:
deß sollen wir alle froh seyn,
Christ der will unser Trost seyn. Alleluja. Wer er nit erstanden,
so wer die Welt vergangen:
seit daß er erstanden ist,
so loben wir den Jesum Christ. Alleluja. O du Heiligs Creuze,
nun hilff uns Christenleuthe:
damit wir werden bekehrt
und der Christlich Glaub gemehrt. Alleluja.
po všem mučení.
Z toho se máme všichni radovat,
Kristus bude naší útěchou. Aleluja.
Kdyby byl nevstal z mrtvých,
byl by svět zašel:
od té doby, co vstal z mrtvých,
chvalme Ježíše Krista. Aleluja.
Ó kříži nejsvětější,
pomáhej teď nám křesťanům:
abychom se obrátili
a aby se rozmnožila křesťanská víra. Aleluja.
56 – Christ ist erstanden
Informace
Užití
velikonoce, alelujaObsazení
2C,B,BcKód
3v0iText
Originál
Christ ist erstandenvon der Marter alle:
deß sollen wir alle froh seyn,
Christ der will unser Trost seyn. Alleluja. Wer er nit erstanden,
so wer die Welt vergangen:
seit daß er erstanden ist,
so loben wir den Jesum Christ. Alleluja. O du Heiligs Creuze,
nun hilff uns Christenleuthe:
damit wir werden bekehrt
und der Christlich Glaub gemehrt. Alleluja.
Český překlad
Kristus vstal z mrtvýchpo všem mučení.
Z toho se máme všichni radovat,
Kristus bude naší útěchou. Aleluja.
Kdyby byl nevstal z mrtvých,
byl by svět zašel:
od té doby, co vstal z mrtvých,
chvalme Ježíše Krista. Aleluja.
Ó kříži nejsvětější,
pomáhej teď nám křesťanům:
abychom se obrátili
a aby se rozmnožila křesťanská víra. Aleluja.
Popis
Český text podle Mešních zpěvů podložil Ondřej Šmíd 2011. Cantus firmus může zpívat více mužů, Alleluja zpívají nejlépe dva sólové soprány, nebo soprán a tenor.